convalidación-> Trátase dun castelanismo. Equivale aos termos galegos: validación, revalidación ou confirmación.
asignatura-> é un castelanismo léxico que se pode eludir facilmente polos termos "materia" ou "disciplina".
aportar-> significa "chegar a porto", e non se pode utilizar co significado de "proporcionar algo novo ou distinto a unha determinada cousa.
apiar/apilar-> Esta palabra, como substantivo, é unha variante de APEAR, que significa "correa ou corda que suxeita o xugo ao pescozo da vaca ou do boi".
aparte-> en galego sería "á parte"
añada-> A colleita dun ano, referido especialmente ao viño, é "anada".
alomenos->Este adverbio débese expresar a través das formas "polo menos, tan sequera".
abono-> significa "acción ou efecto de facer un abono (subscrición)".
abogar->O correcto é "avogar".
O de "alomenos" non o sabía. De feito pola miña terra emprégase con profusión.
ResponderEliminarOnde che fago o ingreso pola lección?
Grazas Chousa por visitarme, xa está pago coa visita.
ResponderEliminarBicos
xa que estás a traballar -e gratis-,
ResponderEliminarsería moito preguntarche que
verbo galego che parece o idóneo para
proporcionar algo novo ou distinto a unha determinada cousa?